Sam & Max S1 (Steam) Language + Resolution/Font Problem
Hi,
I'm currently playing Season One of Sam & Max on Steam in german language. I've got two little problems:
1. The font in the options menu seems to be too large, also in the 1024 resolution. (Pic: http://www.imagebanana.com/view/hrdq4v0/samnmax_resi.jpg)
2. Sometimes the spoken text switches too fast, so that the both passages of two chars interfere with each other. Sometimes also the last sounds/words of a spoken text passage are cut off.
I've reinstalled the whole game, turned all options on/off (resolution, subtitles, fullscreen etc.) - but no improvement. Also the drivers are all up to date. Any ideas?
best regards!
I'm currently playing Season One of Sam & Max on Steam in german language. I've got two little problems:
1. The font in the options menu seems to be too large, also in the 1024 resolution. (Pic: http://www.imagebanana.com/view/hrdq4v0/samnmax_resi.jpg)
2. Sometimes the spoken text switches too fast, so that the both passages of two chars interfere with each other. Sometimes also the last sounds/words of a spoken text passage are cut off.
I've reinstalled the whole game, turned all options on/off (resolution, subtitles, fullscreen etc.) - but no improvement. Also the drivers are all up to date. Any ideas?
best regards!
This discussion has been closed.
Comments
In English, it's "Resolution" instead of "Bildauflösung" (and to be honest - "Auflösung" really would have sufficed), and it's "Apply" instead of "Anwenden" (personally, I'd have used "OK" for that button). Seems to me like they handed a list of text to someone for translation without ever showing them the layout the text had to fit into...
Also, they chose to use "niedrig" and "Hoch" as options for graphics quality, which is totally wonky as far as capitalization is concerned...
I'd blame JoWood, though, as I'm pretty sure Telltale wasn't directly involved in the game's German translation...
Awesome game btw!