El final de The Walking Dead (The Walking Dead finale discussion in Spanish)

edited December 2012 in The Walking Dead
Por favor, lee tiene que vivir :( es el mejor protagonista que pusieron en todos los juegos que tienen pero por favor que viva lee un milagro o algo :(.

lo pido por favor please por favor bastante gente quiere que viva hagan un milagro o algo por favor llore en el final odio ese final me rompió mi alma ese final :(

PLease don't dead lee, lee leave please tiene que vivir :( por favor lee tiene que vivir :(

Comments

  • edited December 2012
    Por favor, lee tiene que vivir :( es el mejor protagonista que pusieron en todos los juegos que tienen pero por favor que viva lee un milagro o algo :(.

    lo pido por favor please por favor bastante gente quiere que viva hagan un milagro o algo por favor llore en el final odio ese final me rompió mi alma ese final :(

    PLease don't dead lee, lee leave please tiene que vivir :( por favor lee tiene que vivir :(

    por una vez que hazen un buen juego es el mejor juego :D pero por ffavor lee que siga vivo ppor favor :(


    Os lo pido por favor :o
  • edited December 2012
    sinonimode wrote: »
    Por favor, lee tiene que vivir :( es el mejor protagonista que pusieron en todos los juegos que tienen pero por favor que viva lee un milagro o algo :(.

    lo pido por favor please por favor bastante gente quiere que viva hagan un milagro o algo por favor llore en el final odio ese final me rompió mi alma ese final :(

    PLease don't dead lee, lee leave please tiene que vivir :( por favor lee tiene que vivir :(

    por una vez que hazen un buen juego es el mejor juego :D pero por ffavor lee que siga vivo ppor favor :(


    Os lo pido por favor :o

    Las esferas del dragón, corta e.e
  • edited December 2012
    sinonimode wrote: »
    Por favor, lee tiene que vivir :( es el mejor protagonista que pusieron en todos los juegos que tienen pero por favor que viva lee un milagro o algo :(.

    lo pido por favor please por favor bastante gente quiere que viva hagan un milagro o algo por favor llore en el final odio ese final me rompió mi alma ese final :(

    PLease don't dead lee, lee leave please tiene que vivir :( por favor lee tiene que vivir :(

    por una vez que hazen un buen juego es el mejor juego :D pero por ffavor lee que siga vivo ppor favor :(


    Os lo pido por favor :o

    Primero, no por más escribir te van a leer antes.

    Segundo, spoileame más anda, spoileame más... ;) Este subforo se supone que es libre de spoilers (para algo está el subforo con SPOILERS bien grande), pero gracias campeón.
  • edited December 2012
    sinonimode wrote: »
    Por favor, lee tiene que vivir :( es el mejor protagonista que pusieron en todos los juegos que tienen pero por favor que viva lee un milagro o algo :(.

    lo pido por favor please por favor bastante gente quiere que viva hagan un milagro o algo por favor llore en el final odio ese final me rompió mi alma ese final :(

    PLease don't dead lee, lee leave please tiene que vivir :( por favor lee tiene que vivir :(

    por una vez que hazen un buen juego es el mejor juego :D pero por ffavor lee que siga vivo ppor favor :(


    Os lo pido por favor :o

    Lee was bit; there's no way he could live.
    it's like the Carley or Lilly situation:
    Carley was dead
    Lilly was bound to never come back



    Oh and also just basic
    English grammar "Please don't dead Lee" should be: "Please don't be dead Lee", just saying :) otherwise in spanish it would sound like: "Por favor,no muerto Lee"


    Spanish translation:

    Lee fue mordido, no hay manera de que pudiera vivir.
    es como la situacion de Carley o Lilly:
    Carley estaba muerta
    Lilly estaba obligado a no volver nunca más



    Ah, y también básico
    Gramática de Inglés "Please don't dead Lee" debe ser: "Please don't be dead Lee", Sólo digo :) ,de lo contrario sonaría como: "Por favor,no muerto Lee"
  • edited December 2012
    Lee was bit; there's no way he could live.
    it's like the Carley or Lilly situation:
    Carley was dead
    Lilly was bound to never come back



    Oh and also just basic
    English grammar "Please don't dead Lee" should be: "Please don't be dead Lee", just saying :) otherwise in spanish it would sound like: "Por favor,no muerto Lee"


    Spanish translation:

    Lee fue mordido, no hay manera de que pudiera vivir.
    es como la situacion de Carley o Lilly:
    Carley estaba muerta
    Lilly estaba obligado a no volver nunca más



    Ah, y también básico
    Gramática de Inglés "Please don't dead Lee" debe ser: "Please don't be dead Lee", Sólo digo :) ,de lo contrario sonaría como: "Por favor,no muerto Lee"

    This is the place for general, non-spoilery, chat about The Walking Dead.

    This is the place for general, non-spoilery, chat about The Walking Dead.

    NON-F**KING-SPOILERY

    Gracias por lo de Lilly y Carley también ;) Venga, ya que estamos, ¿qué pasa con Larry y demás gente? Así me ahorro ya todo el mal trago.

    Increíble que me pase por aquí para saber algo sobre una traducción oficial y me como spoilers cuando el tema no tiene nada que ver con esto. Increíble.
  • edited December 2012
    He reportado a varias personas por soltar spoilers y por defender la piratería, que lo sepáis.

    Idiotas hay en todas partes.
  • edited December 2012
    luchots wrote: »
    This is the place for general, non-spoilery, chat about The Walking Dead.

    This is the place for general, non-spoilery, chat about The Walking Dead.

    NON-F**KING-SPOILERY

    Errr.. you do realize you are posting in the spoiler-section of the forum, right?
  • edited December 2012
    dubesor wrote: »
    Errr.. you do realize you are posting in the spoiler-section of the forum, right?

    Right before this thread was in another thread in the non-spoiler section. ;)
  • edited December 2012
    No hablar espanol.
This discussion has been closed.