Spanish
I like to know if the game will be available in Spanish for the July 7 release in order to pre order...
I will waiting for your comments!
I will waiting for your comments!
Sign in to comment in this discussion.
Comments
I remember a turn-based strategy game in which at one point you got the following text "tres giros a la izquierda" (three left turns). What they meant is "three turns left" ("quedan tres turnos") :-S.
This is not the case for MI saga... the spanish translation is good... so the dubbing.
I love "Sam & Max Season One". It was not dubbed but Sam & Max never had a spanish dub so it's ok.
Así tendríamos un foro multicultural...
Thanks, Jake. Then I'll wait to the spanish release, but I'll buy your game, sure.:D
Los subtítulos estarán seguro, se podrán desactivar, pero no creo que nos hagan la jugarreta de no incluirlos.
Yo no suelo comprar juegos de PC salvo que cuesten unos 10-20 euros, pero si me traen el Monkey con las mismas voces del Monkey 3 y 4 me da igual que me casquen 40 euracos...
Sorry, I know you're working fulltime on this, but can't you simply outsource the translations or leave options for modding, so the community can make a translation?
And, COMI and EFMI spanish dialogue actors are amazing! If I have to wait for that, then I would be completely patient!
Yeah, that would make the waiting worthy.
Click for watch
Please, translate and dub it! With chocolate on the top? xD
No sabía que hubiera tantos españoles por aquí... qué pasa, paisanos?
http://www.dezukez.com.ar/foro/showthread.php?t=1450
Incluso, el parche NO modifica el juego y soporta tanto la version comercial como la version de prueba. Tan solo pesa 500Kb, y con solo borrar el archivo que se incluye, ya tienen nuevamente el juego en sus condiciones normales! Enjoy!
Igual voy a decir algo claro, no se si son conscientes de que linkear a paginas que tienen warez y versiones pirateadas de los juegos en los foros oficiales del actual tenedor de la licencia (y en wiki también) es una invitación obvia a recibir un par de C&D y baneos.
Digo, no es ser exactamente prudente y no se chupan el dedo Telltale y Lucasarts. En algún momento se van a dar cuenta, por más que este todo en español.
En cuanto a lo de Telltale... puede ser... pero son 1.000.000.000.000.000 de foros los que lo tienen, y no conozco a NADIE de aca (Me refiero a conocidos) que lo tengan original. Fijate T!, seria el primer lugar que yo buscaria teniendo una empresa, es mas o menos lo mismo. De ultma lo borraremos, solo hay que pedirlo!
Y la pelea... bueno... no es algo de lo que uno se siente orgulloso.
Me too, I want it in Italian!!!!!
Absolutely!
It MUST be localized!