Update: Man i think i found out a several possible lines that could effecting the "come with me" line. When i translated them back to english , it did not said "this choice is blank"
Yes man, most probably. At least we can translate these words one by one, repacking every single time, and see wich's the bastard one. Also if this is gonna be like a pain in the a*s
Update: Man i think i found out a several possible lines that could effecting the "come with me" line. When i translated them back to englis… moreh , it did not said "this choice is blank"
so one of them is causing this
"You are scaring me"
"I knew someone like you."
"We can make it."
"No, Thank you."
"I trusted you."
"I just did."
"He got bit."
"Fine. Stay." very likely
"Watch"
"Help me!"
"What's the plan?"
"Find something!"
and these are unlikely ones
"Backpack"
"Crate"
"Door"
"Plywood"
"Still"
"Window"
"Gun"
"Bottle"
Yes man, most probably. At least we can translate these words one by one, repacking every single time, and see wich's the bastard one. Also if this is gonna be like a pain in the a*s
Maybe try first with the entire group of the "Unlikely ones". I mean try to repack the file with all those words translated and see what it does. If the "Come With me" line is still visible then pass to the "Likely ones" and repack it every single words. Anyway I' ll send you a txt files by email with those translated words in order
Maybe try first with the entire group of the "Unlikely ones". I mean try to repack the file with all those words translated and see what it … moredoes. If the "Come With me" line is still visible then pass to the "Likely ones" and repack it every single words. Anyway I' ll send you a txt files by email with those translated words in order
Damn. But if we leave the line in English, the Choise is always blanc? I mean, in the all translated txt, try to change " Vieni con me" In Come with me. It must be the last line
Damn. But if we leave the line in English, the Choise is always blanc? I mean, in the all translated txt, try to change " Vieni con me" In Come with me. It must be the last line
Nope . It still says "this choice is blank" . It's driving me crazy. Maybe it has something to do with fonts. Do you know how to change fonts of the subtitles? I am going to try something but i doubt it'l work
Nope . It still says "this choice is blank" . It's driving me crazy. Maybe it has something to do with fonts. Do you know how to change fonts of the subtitles? I am going to try something but i doubt it'l work
Comments
Ahahah it's late here in Italy man, my brain is full of s**t. I' ve replied you by e-mail anyways
Update: Man i think i found out a several possible lines that could effecting the "come with me" line. When i translated them back to english , it did not said "this choice is blank"
so one of them is causing this
"You are scaring me"
"I knew someone like you."
"We can make it."
"No, Thank you."
"I trusted you."
"I just did."
"He got bit."
"Fine. Stay." very likely
"Watch"
"Help me!"
"What's the plan?"
"Find something!"
and these are unlikely ones
"Backpack"
"Crate"
"Door"
"Plywood"
"Still"
"Window"
"Gun"
"Bottle"
Yes man, most probably. At least we can translate these words one by one, repacking every single time, and see wich's the bastard one. Also if this is gonna be like a pain in the a*s
I'll try to find it. I'm going to start with most likely one "Fine.Stay" one because its with "come with me " one
Maybe try first with the entire group of the "Unlikely ones". I mean try to repack the file with all those words translated and see what it does. If the "Come With me" line is still visible then pass to the "Likely ones" and repack it every single words. Anyway I' ll send you a txt files by email with those translated words in order
Nope . Now it doesn't even work, ugh. I'll work on this later.
Damn. But if we leave the line in English, the Choise is always blanc? I mean, in the all translated txt, try to change " Vieni con me" In Come with me. It must be the last line
Yep. I changed the that line , choice is still blank. It must be the other lines.
Today I will figure it out. I don' t translate anything else if we haven't corrected that line ahaha
Man I've sent you a new file. The translation it' s complete, let's hope it'll work
Nope . It still says "this choice is blank" . It's driving me crazy. Maybe it has something to do with fonts. Do you know how to change fonts of the subtitles? I am going to try something but i doubt it'l work
I think we can use a general font editor. Do you have the font files? If you need it I can send them to you
i have the font files. Which general font editor should i use?
Sorry guys, we can't support discussion of unofficial game mods on this forum.